Wednesday, October 3, 2012

Instructions / Instrukcje / Instrucciones:


Español:
Instrucciones para la Cualificación de Delegados para la Conferencia Especial

Para poder cualificar como participante de La Conferencia Especial de Delegados de la Local 78
usted debe cumplir con los siguientes requisitos:
• Ser miembro activo y al día con sus pagos hasta el mes de Octubre del 2012.
• Haberse iniciado como miembro de la Local 78 en o antes del 29 de octubre 2011
• No haber sido identificado trabajando con compañías sin unión durante el año previo.

Adicionalmente, deberá conseguir seis miembros activos (incluyéndolo a usted) para que
firmen la petición adjunta, para la asistencia de delegados especiales a la Conferencia. Esta
petición deberá ser entregada en cualquiera de las oficinas de la Local 78, a más tardar de las
5:00 pm del día Lunes 15 de octubre.

Los miembros solo podrán firmar una sola petición. Si un miembro firma más de una petición,
esa firma solo será aplicada a la primera petición que él/ella haya firmado.

Su petición podría ser rechazada si la información proveída está incorrecta o incompleta.

Favor leer la carta enviada a los miembros: http://goo.gl/siSQm



English:
Instructions for Special Delegate Conference Petition

To qualify as a Delegate to the Local 78 Special Delegate Conference, you must meet the
following pre-qualification criteria:
• be a member in good standing as of October 25, 2012
• have initiated in Local 78 on or before October 29, 2011
• not have been identified as working for the non-union competition over the previous
year

Additionally, you must get five members (plus yourself) to sign the attached Special Delegate
Conference Petition, and submit said form to any of Local 78’s offices by 5:00pm on Monday,
October 15.

Members can only sign one petition. If a member signs more than one petition, his/her
signature will count only for the first petition that said members signs.

Your petition may be may be discarded if any of the information provided is incorrect or
incomplete.

Please read the copy of the letter sent to Membership: http://goo.gl/zMfTn


Polish:

Instrukcje wypelniania 
Oficjalnej Petycji Uczestnictwa w Konferencji

Aby kwalifikowac sie jako Delegat do Konferencji Delegatow Local 78, musi Pan/i
spelniac ponizsze kryteria:
• byc czlonkiem o aktywnym statusie w dniu 25-go pazdziernika, 2012
• byc czlonkiem Local 78 w dniu lub przed dniem 29-go pazdziernika, 2011
• nie byc zidentyfikowanym jako pracujacy dla niezwiazkowej konkurencji w
przeciagu roku

Dotatkowo musi Pan/i do dnia 15 pazdziernika, 2012, do godziny 5:00 pm, przedlozyc
podpisana przez minimum pieciu czlonkow naszego zwiazku zawodowego (plus siebie)
Oficjalna Petycje Uczestnictwa w Konferencji.

Czlonkowie moga podpisac tylko jedna petycje. Jezeli czlonek podpisze wiecej niz
jedna petycje, jego lub jej podpis bedzie uwzgledniony tylko na petycji tego Delegata,
ktorego petycja podpisana byla pierwsza.

Moze Pan/i byc zdyskwalifikowany/a na pozycje Delegata za jakiekolwiek
niepoprawne lub niepelne informacje podane w petycji.

Prosze o przeczytanie kopii wyslanego listu na http://goo.gl/eQYw7

Monday, October 1, 2012

Protesta contra CAC of NY en Co-op City HOY!!!

Compañeras y Compañeros:

La compañia CAC of NY debe VARIAS semanas de salarios y beneficios a muchos de nuestros miembros  y se niegan a pagar con la excusa de no tener dinero.

Es por ello que tenemos una Protesta en Co-op City contra esta compañia morosa que pretende estafar a nuestros miembros.  NO LO VAMOS A PERMITIR!!!

NECESITAMOS QUE TODOS LOS MIEMBROS Y SHOP STEWARD QUE NO ESTEN TRABAJANDO Vayan en este mismo instante a participar en esta protesta y por favor inviten a otros miembros para que participen!!!

Direccion del Pikette:

98 Co-op City Blvd, Bronx, NY 10475

Transportacion:

Bus Q50 que sale de Main Street, Flushing (Ultima parada tren 7) y lo deja en el mismo frente del pickette en Co-op City. Es un trayecto de 40 Minutos. Website de Informacion del Bus Q50: http://www.mta.info/busco/schedules/q050cur.pdf

Tren 5 hasta la parada Gun Hill Rd, Bronx. Cuando llegues a la parada llamar a Leonardo Naranjo 609-496-4679 o Carlos Severino  917-697-8729 para que le recoja en la estacion de tren y le traiga al Pikette. Website de informacion Tren 5: http://www.mta.info/nyct/service/fiveline.htm

Wednesday, August 29, 2012

ACTIVIDADES / SHOP STEWARDS

Parada de Labor Day:

Lugar: Nos reuniremos en la West 44th Street, entre 6th Avenue y Broadway (Cerca de la 6th Ave).

Hora: 8:30AM

Dia: Sabado 8 de Septiembre

Instrucciones:  La asistencia es mandatoria y cada Shop Steward debe traer al menos 2 miembros a la parada.



Seminario Exclusivo Para Shop Stewards:

Lugar: 5 Start Banquet Hall - 13-05 43rd Ave, Long Island City

Hora: 3:00pm

Dia: Lunes 10 de Septiembre

Instrucciones: Solo participaran los Shop Stewards que han tomado el nuevo refresher de 2 dias y los Shop Stewards ACTIVOS de New Jersey. 


Tuesday, July 31, 2012

Eventos para Shop Stewards Activos!

Martes 31 de Julio:

Reunion Mensual de Miembros 6PM @ Five Star Banquet * 13-06 43rd Ave, Long Island City, NY
Mandatorio para Shop Stewards Activos! El estar trabajando no es excusa para no asistir al menos que haya una autorizacion por parte de la administracion.

Domingo 5 de Agosto:

Desfile Ecuatoriano 10AM @ 69th Street & Northern Blvd, Queens.
Todos los Shop Stewards Activos deben de traer al menos 2 miembros activos. Habra una actividad de festejo luego del desfile. SOLO podran participar las personas que desfilen y lleven puesto la camiseta otorgada para el desfile. 

Sabado 11 de Agosto:

Rally en Pennsylvania @ en un lugar a ser anunciado y solo participaran 50 Shop Stewards, los cuales denen de traer al menos un miembro activo. 

Friday, July 6, 2012

Refresher de Shop Stewards Julio 19 y 20

El Segundo Refresher sera los dias 19 y 20 de Julio en la Escuela de Long Island City 7:30AM y deberan asistir los Siguientes Shop Stewards:



  1. Alberto Torres
  2. Ana Valencia
  3. Angel Loyola
  4. Bertha Salazar
  5. Blanca Oyervide
  6. Elena Corrales
  7. Elvis Pilaloa
  8. Esther Sanchez
  9. Fanny Riera
  10. Franklin Veras
  11. Genaro Sanchez
  12. Hileana Solis
  13. Ivan Calero
  14. John Hoyos
  15. Jorge Saavedra
  16. Joice Mayi
  17. Leonel San Martin
  18. Lilian Campozano
  19. Lucia Reyes
  20. Maria Salazar
  21. Maria Puma
  22. Mariana Medina
  23. Maritza Gracia
  24. Martha Caiza
  25. Nancy Pico
  26. Rosario Ninalaya
  27. Ruth Ucho
  28. Gloria Guerra
  29. Leonora de la Cruz
  30. Jose Jimenez

Este Refresher es MANDATORIO y se espera la participacion de los Shop Stewards antes mencionados!

Gracias!

Refresher de Shop Stewards Julio 13 y 14

El primer Refresher sera los dias 13 y 14 de Julio en la Escuela de Long Island City 7:30AM y deberan asistir los Siguientes Shop Stewards:

  1. Angel Serrano
  2. Benito Guerrero
  3. Blanca Mendez
  4. Deborah Arguello
  5. Dorys Velez
  6. Elsa Puma
  7. Fausto Cantos
  8. Germania Vargas
  9. Freddy Pinza
  10. Ivonne Leroux
  11. Freddy Parra
  12. Luis Campozano
  13. Luis Litardo
  14. Darneyi Gomez
  15. Marcos Zambrano
  16. Carlos Ortega
  17. Luz Dary Manco
  18. Maria Cecilia Balseca
  19. Mario Rojas
  20. Mary Rodriguez
  21. Milton Ortiz
  22. Raul Campoverde
  23. Rosa Ojeda
  24. Rossina Angulo
  25. Ruth Ruales
  26. Silvia Castillo
  27. Tania Salinas
  28. Tanny Sarmiento
  29. Vinicio Segarra
  30. Marisol Serna
Este Refresher es MANDATORIO y se espera la participacion de los Shop Stewards antes mencionados!

Gracias!

Wednesday, April 25, 2012

Breakdowns Sin Shop Stewards

Hola Shop Stewards!

Hoy trataremos de aclarar el mito de si las compañias pueden o no trabajar o hacer un breakdown sin Shop Steward:

El contrato colectivo establece que el shop steward es la segunda persona en el area de trabajo. El Foreman es la primera.  El Supervisor no cuenta dentro de lo que es el contrato colectivo, por ende NO puede trabajar cuando hace la funcion de Supervisor.

Si un trabajo o breakdown requiere solo de una persona, entonces podrian ir solo el supervisor (quien NO puede trabajar) y el foreman.

Por lo tanto, si un supervisor te dice que no vengas a trabajar el dia siguiente porque no necesitan shop steward hay una cosa que vas a tomar en consideracion para saber que respuesta darle:

Puede una sola persona hacer lo que queda del trabajo?

Si la respuesta es SI, entonces, el supervisor tiene razon.

Si la respuesta es NO, entonces le explicas lo del contrato colectivo que te explique anteriormente y le dices que vas a estar ahi el proximo dia y llamas a un Business Agent para que este al tanto de la situacion.

Espero hayamos podido explicarte de manera clara esta situacion que muchos de nuestros Shop Stewards enfrentan en el dia a dia. y de no ser asi, puedes contactar algun Business Agent con cualquier pregunta. Gracias,

Pasen un excelente dia!!!

LiUNA Local 78

Tuesday, March 20, 2012

LOCAL 78 - FACEBOOK

Hermanas y Hermanos Shop Stewards: 


Es de suma importancia que visites y promuevas nuestra pagina de FACEBOOK. Alli encontraras informaciones actualizadas de las victorias obtenidas por nuestra Local para adquirir trabajos para nuestros miembros.

Cuando estes en la pagina, has click a "me gusta" o "like" y comparte con tus amig@s las noticias de victorias logradas.

Pagina: http://Facebook.com/local78

Un Abrazo


Wednesday, March 14, 2012

General Contractors or GC's


Category: Shop Stewards

Wednesday, March 14, 2012
ENGLISH:
It is very important that you put the General Contractor information in the Shop Steward Report. Why? Because this is the only way the Union can collect payments (wages and benefits) when contractors do not pay the members. Knowing that, please make an extra effort to get this important information and include it in the report.  Thank You!
ESPAÑOL:
Es muy importante que pongas el nombre del General Contractor en el reporte de Shop Steward. Razon? Esta es la unica manera que la Union podria colectar salarios y beneficios de los contratistas que no le pagan a los miembers. Por favor haz una esfuerzo extra para obtener esta informacion tan importante y ponerla en el reporte. Muchas Gracias!
POLSKA:
Jest bardzo waznym, aby informacja o General Contractor byla wypelniana na Raporcie Shop Steward'a. Dlaczego? To jedna z niezbednych informacji, ktore Unia musi uzyc w celu kolekty oplat (zarobkow i swiadczen), w przypadku gdy kontrahenci nie placa czlonkom. W zwiazku z powyzszym, prosimy o dodatkowy wysilek w celu uwzglednienia tej informacji.
NEW YORK SHOP STEWARD REPORT:

NY Shop Steward

NEW JERSEY SHOP STEWARD REPORT: